AbstractsBiology & Animal Science

Abstract

Le but général de ce mémoire est d’étudier les prépositions en suédois et en français. A partir de certaines catégories de prépositions nous allons faire une analyse de la traduction des prépositions suédoises en français et des difficultés qui peuvent surgir pendant la traduction. Pour voir cela nous allons faire une étude comparative à base des livres de Pippi Långstrump d’Astrid Lindgren et leur traduction en français, Fifi Brindacier . ; The general goal of this thesis is to study the use of prepositions in Swedish and French languages. We are going to study certain categories of prepositions in an analysis of translation of Swedish prepositions into French and the difficulties that may appear during the translation. To do that we are going to make a comparative and contrastive study based on the books about Pippi Longstocking and their translation into French.